#Traduzioni: Tania Di Malta: “L’oggetto morte come rottura definitiva con il Novecento, il secolo riflesso del ritratto di Dorian Gray” (traduzione in polacco: Izabella Teresa Kostka)

traduzioni #realismoterminale #realizmterminalny

Su Alessandria Today in versione bilingue Italo – polacca un nuovo saggio di Tania Di Malta: “L’oggetto morte come rottura definitiva con il Novecento, il secolo riflesso del ritratto di Dorian Gray” (traduzione in polacco: Izabella Teresa Kostka)

https://alessandriatoday.wordpress.com/2022/04/05/tania-di-malta-loggetto-morte-come-rottura-definitiva-con-il-novecento-il-secolo-riflesso-del-ritratto-di-dorian-gray-con-la-traduzione-in-polacco-z-tlumaczeniem-na-jezyk-polski/?preview=true

Pubblicato anche sul mensile polacco di cultura e letteratura “Bezkres / Infinito”, numero di aprile 2022.