ESPLOSIONE (2017)

ESPLOSIONE (2017)

E resto muta
senza voce
deflagrata dall’ira, dallo scoppio dell’odio,
un rottame vivente in balìa dei pazzi
drogati dall’odore di fumo e sangue.

A cosa serve implorare Dio
nei tempi protetti dalle sbarre e dai muri,
accendere i ceri sulle macerie
degli ultimi miraggi della democrazia?

Poveri fessi,
ancora illusi,
credenti nella grandezza della specie umana,
striscianti come bruchi sui marciapiedi
alla ricerca invana di qualche riparo.

Sanguinanti relitti spogli di nome
falciati dalle ruote della Follia.

23 maggio 2017
Izabella Teresa Kostka
T.D.R., edita

Izabella Teresa Kostka, foto dall’archivio privato, 2020

ANIMA SPOGLIA

ANIMA SPOGLIA (tratto dal libro “Ka_r_masutra” Kimerik Editore, 2018)

Questa mia anima nuda non rincorrerà mai la gloria
né gli spiriti del baccanale
che si svendono per il danaro
come iene in assalto all’abbandonata salma.

Così testarda e orgogliosa
nell’indipendente urlo della coscienza,
nutrita di sangue dell’essere donna
sacrificata nei tempi della prepotenza.

Vegeto imbavagliata negli ingranaggi
dell’epoca moderna del crudele Caino
che si diverte annientando i discepoli di Abele
nascosti timorosi, circondati dalla follia.

Questa mia anima spoglia
sanguinerà come l’agnello ai piedi di una croce,
chiederà perdono assorta nel silenzio
degli angeli caduti, maledetti dagli innocenti.

Izabella Teresa Kostka, tutti i diritti riservati

©kimerik ©kostka

Foto dall’archivio privato, diritti riservati

SENI / PIERSI (a tutte le Mamme / dla wszystkich Matek)

Angolo di poesia bilingue: “Seni / Piersi (a tutte le Mamme / dla wszystkich Matek)” su Alessandria Today:

https://alessandriatoday.wordpress.com/2020/05/10/angolo-di-poesia-bilingue-seni-piersi-a-tutte-le-mamme-di-izabella-teresa-kostka/?preview=true

AL MONDO

Con un po’ di autoironia

AL MONDO

Non bastonatemi con le vostre sentenze
appuntite come frecce d’un secolare arco,
non sputatemi addosso l’invidia
invadente come un volantino del supermercato.

Ho scelto di percorrere la strada
distante dai mercatini della vanità umana
che intrecciata tra le pagine dei social network
convoglia la vera arte verso la ripa delle banali bancarelle.

Lo so,
Vi rode l’indipendenza estranea alla sottomissione,
essa non rincorre mai nessuna bandiera
e difende testarda le proprie credenze.

Sono un faro solitario in balìa delle maree,
resistente alle corrosive ondate di rabbia
e di acida cattiveria.

Un giorno Pegaso cavalcherò
sorvolando la necropoli dei pregiudizi.

Izabella Teresa Kostka, 2019 Diritti intellettuali riservati, edita.

Poesia trilingue: “PUNISHMENT / PUNIZIONE / KARA”

Ancora in controtendenza all’impegno sociale, su Alessandria Today “Angolo di poesia trilingue” e un altro frammento della mia mini silloge “What will never happen – dedicated/ Quello che mai accadrà – dedicate / To, co nigdy się nie zdarzy – dedykowane”:

https://alessandria.today/2020/04/16/angolo-di-poesia-trilingue-punishment-punizione-kara-di-izabella-teresa-kostka-en-it-pl/

Da “Quello che mai accadrà – dedicate…”

#Poesiatrilingue (EN / IT / PL)

Vabbè Carissimi, in questi giorni sono in controtendenza (di solito scrivo testi di impegno sociale) e su Alessandria Today prosegue a gonfie vele il mio piccolo ciclo di poesie da “Quello che mai accadrà – dedicate…”.
Buona lettura trilingue.

https://alessandria.today/2020/04/14/angolo-di-poesia-trilingue-dedicated-in-blue-dedicata-in-azzurro-dedykowana-w-blekicie-en-it-pl-di-izabella-teresa-kostka/