Traduzioni: Maria Giuliana Campanelli “Feminas – donne in versi tra Amore ed Eros/ Samice – kobiety w wersach pomiędzy Miłością a Erosem” (trad. Izabella Teresa Kostka)

La silloge “Feminas – donne in versi tra Amore ed Eros / Samice – kobiety w wersach pomiędzy Miłością a Erosem” di Maria Giuliana Campanelli approda in Polonia nella versione bilingue con la mia traduzione in lingua polacca. La silloge è stata pubblicata dalla casa editrice Dobrota di Adam Gabriel Grzelązka . Mi complimento con l’Autrice, ringraziando l’editore per la disponibilità e la collaborazione.
Potete acquistare il libro direttamente dalla casa editrice seguendo il link:

https://dobrota.pl/it/strona-glowna/121-maria-giuliana-campanelli-feminas-samice.html