Traduzioni: “Donne mattiniere / Poranne kobiety” di Andrzej Piskulak e Anna Nawrocka

Sono felice di presentarvi il libro bilingue polacco-italiano dal titolo “Donne mattiniere”, fresco di stampa, del quale ho curato tutta la traduzione in lingua italiana. Autori: Anna Nawrocka, pittrice polacca residente in Calabria e Andrzej Piskulak , famoso giornalista, scrittore e poeta polacco. Si tratta di una raccolta di poesie di Piskulak  accompagnate dalle opere pittoriche di Nawrocka. L’ idea del libro è  nata nel 2017 durante il festival del sociale per promuovere gli insegnamenti del Papa Wojtyła. Tutti i diritti d’autore ed eventuali ricavi saranno donati in beneficenza. Mi complimento con gli autori Andrzej Piskulak Anna Nawrocka, ringraziando per questo meraviglioso viaggio artistico condiviso.

#Bezkres / Infinito #Realismoterminale: Poesie scelte di Beppe Mariano

Nel numero di ottobre del mensile polacco Bezkres / Infinito, nella mia rubrica dedicata al Realismo Terminale, accoglierò con piacere le poesie di Beppe Mariano (in italiano con la traduzione in polacco). Ringrazio il redattore Adam Gabriel Grzelązka per la collaborazione. La rivista attualmente in stampa.