Guarda “16° Poesie di Roberto Marzano tratte dall’antologia bilingue Ponte poetico / Most poetycki, 2020” su YouTube

16° #pontepoetico #antologia #mostpoetycki

Buon lunedì prenatalizio Amici!! Ecco un nuovo “spiritoso” appuntamento dedicato alla lettura delle poesie tratte dall’antologia internazionale bilingue italo – polacca “Ponte poetico / Most poetycki” (Kimerik Edizioni, cura e traduzione I.T.Kostka). Leggerò con gioia i testi di Roberto Marzano poeta senza cravatta, ironico e sorprendente giocherellone della parola. Roberto ti abbraccio con affetto e ringrazio per la preziosa partecipazione al libro. / Udanego przedświątecznego poniedziałku! Oto nowy żartobliwy odcinek czytań z antologii włosko – polskiej dwujęzycznej “Ponte poetico / Most poetycki” (Kimerik, Włochy 2020, redakcja i tłumaczenie I.T.Kostka). Przeczytam dzisiaj teksty Roberta Marzano, włoskiego poety bez krawata, pisarza ironicznego i wspaniałego żonglera słowami. Pozdrawiam Cię Robercie gorąco i dziękuję za cenny udział w antologii.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s